EDITORIAL
I promised myself (and I promised you) released a new issue of The Gazette of Cameroon (LGDCAM) each week. Sunday night, I had unfortunately not been able to open Word. Laziness and fatigue (due to hot and humid climate: no malaria in sight!) Had the better of me. The courage came back Tuesday night, but the Muses were not with me and I managed to get a product to the humor impaired and who have given me the image of an expat 'disillusioned (at opposite of my current mood). This article will not be published.
But your patience will pay, since I have the honor to announce today the creation of the first Topic beginnings of a blog-based (at least) international. Happy reading and please post your comments in letters to the editor.
Benoit Lasserre
EMPLOYMENT
Benoit Lasserre resumed the reins of Industrial Missions
My first week working at ISTAC had been rather quiet with the support missions of the Industrial period spent . It was nevertheless an opportunity for me to get familiar with this type of activity, understand the stakes for both students and pour les entreprises.
La semaine suivante m’a permis de faire mes premières rencontres avec les entreprises pour finaliser les conventions des MI de la période janvier-mai 2009. J’ai aussi eu à rencontrer l’ensemble des binômes d’étudiants pour le lancement de ces mêmes MI.
Cette semaine, je me suis plus consacré à la rédaction de la dernière convention (MI sur l’amélioration du laboratoire d’automatisme de l’école) et j’ai pu éprouver la difficulté qu’il y a à faire exprimer son besoin au client : après 4 ou 5 entretiens, j’espère être arrivé à la version finale ! J’ai aussi endossé my costume to accompany the manager in the hunt for checks: my role is also to ensure the smooth settlement of MI by companies. Finally, the monitoring of MI begins: classification conventions, sending invoices for MI start-ups, interviews with students, tutors or coaches ISTAC company, organization, reviews of project reviews of the week 4, etc. In some ... week will begin the hard work: canvassing businesses. Objective: To find 10 MI September. A long process ... apparently
After an early mission where I tended to get bored and not knowing how organize myself, I start to really get into the position. Nicolas (who looked after the MI so far) continues to be there to remind me to do one thing or another, to give me advice or accompany me in the first interviews with business, but it fades gradually. Work interests me more as and when I take in hand the different responsibilities: a good omen!
A newcomer to the orphanage Hand in hand
This Wednesday I went for the first time at the Jesuit parish for my time ¼ JVI. In the morning, the father Ignatius accompanied me to the orphanage Hand in hand. We met Mama Nomo (Cameroon, called Mama all women a little older), the founder and director of the structure. We discussed with her a long time: it's really a great woman! Born into a poor background, she had the opportunity to study in France. Guided by a heart disproportionate and a revolt against the status quo of society, she engaged in several projects in Cameroon: establishment of a workshop for the reintegration of prisoners or the orphanage. I think I will have the opportunity tell you about it at greater length another time. After this meeting, we toured the facility. It receives about fifty children, but only the little ones were present as well as children or young people who had more difficulty in school and who are given training in sewing in the same orphanage. On Wednesday afternoon, there are more people.
I spent the rest of the day in the parish. First meeting with Fr Igantius, and William and Bruno (EJ!), Both responsible for culture and sport to the Parish Council on Youth (CPJ). The afternoon I was invited Dining at the rectory. I enjoyed the palm wine (juice harvested on the palm and slightly fermented): sweet, tangy, not too alcoholic (well it depends on her age!), Excellent!
the afternoon, I met the Commander Augustine (President of the association of Catholic men of the parish and is responsible for monitoring new paintings in the church) and Joachim and Peter Damian, the two painters. I also had extensive discussions with Marcelin, the youth leader of the Sacred Heart, a group of parishioners and then with Hervé, President of the CPJ and responsible Charismatic Renewal. It appears that groups of youths from the parish rather meet during the weekend: Saturday and especially Sunday. The activity is low on Wednesday afternoon. That's why I came back to see Mama Nomo late afternoon: I spend my Wednesdays at the orphanage to do animation with toddlers in the morning, with children and teens post afternoon. I can not wait!
I will not leave the parish so far. Maybe I'll lend a hand to Bruno for the group MEJ and anyway Hervé and P. Ignatius keep me informed of any meetings that I will be able joindre.
SORTIES
Pauline Croze au Centre Culturel Français de Douala
Le CCF est LE centre pour la culture à Douala. Heureusement qu’il est là pour les spectacles, concerts, expos ou conférences.Mais malheureusement, comme me le faisait remarquer Nathalie (Cf rubrique RENCONTRES), il n’existe pas encore d’équivalent Camerounais à Douala et il n’est pas toujours facile pour les artistes locaux d’intégrer la programmation du CCF.
Néanmoins, je profite abusivement des propositions qui y sont faites, ayant déjà à mon actif une conférence sur le Bwiti (sorte de médecine locale emmenant the patients near death and comparable to the Peruvian ayawasca), a screening of Harry a friend who wishes you well and the famous concert Pauline Croze. In addition to meetings and spiritual healing, these two years will be cultural!
Bonantone Bars: The Monument and the Escale
The apartment has beautiful perfect comfort level, it has the drawback of being dark and then to remain locked up, I tend to "flipping out". I need to get out and it's nice to go have a drink with 2 steps of the house. Aerate a little, enjoy the atmosphere of the neighborhood, discuss with neighboring Cameroon and of course enjoy a Top Grapefruit less cumbersome in the heat of the night: nothing better to relax and quietly enjoy the weekend. A 400 FCFA (0.60 €) consoli, I can only urge you to come have a drink at the Monument or the Landing!
MEETINGS
First steps in the Cameroonian population
Since the time I told you about! I would not say I created a circle of friends Cameroonians, but I gradually began to make my network. A
ISTAC, the atmosphere is really good. I take the time joke with my colleagues, we eat rice or other dishes with more local Aisha lunch. I also began to experience some students, especially the third year of work on MI. Several times they asked me to accompany them to the football Friday night. I almost go there on Friday. Next time I'll be there for sure, even if I know anyone and I am the only teacher and that I can not play soccer and I'm tired ... and so on. A
Bonamoussadi, I begin to know a few people. As I said earlier, I had the opportunity to meet and Marcelin Hervé. This type of meeting changes in the school. We have more time to talk and we talk a little more equal. A little more, but not completely, including Marcelin. Is it just me, is that it comes from him, he is still that boy, one year my senior vous me. He respects me, he who could not go to the CAP in the absence of masonry, because I have done extensive studies. We do not choose the environment in which it was born. While he fights every day selling bananas or making comedy shows at weddings to pay for the 12,000 FCFA his rent, I pay the luxury to spend those two years living "modestly" with 200,000 FCFA and the apartment already paid. I still realize how lucky I am.
I also had the chance to meet Natalie, my neighbor's plane in Cameroon ajnvier 2. She was educated in France and currently works in the USA, she spent her vacation at home. I had the opportunity to see her in Douala and to continue the discussions we had in the plane (but familiarly by this time!) And I should meet her sister Ingrid (who works here) very soon .
TRAVEL
Tour anglophone region
I met the Commander Augustine (former commander in the army, hence his nickname) last Wednesday. We had the opportunity to discuss (in English, because Augustine is the South-West, English-speaking area) a little while we shared a glass of palm wine with Fr Ignatius and the two painters. On Saturday he had to go to Buea where he had a meeting for the 70 years of college (the oldest of Cameroon) and he asked me to accompany him.
We left at 7 o'clock in the mornin 'on Saturday, direction Buea and the South West. We crossed the great rubber plantations (forest de grands arbres identiques organisés en rangs régulièrement espacés : ça fait bizarre !), les bananeraies et aussi de superbes villages où sont cultivées les fleurs que l’on retrouve sur les marchés de Douala. Arrivés à Buea, nous nous sommes arrêtés chez la sœur du Commandant qui nous a offert un petit-déjeuner de princes.
Nous avons ensuite rejoint le collège Sessa où Augustine avait sa réunion. Et pendant ce temps là, je me suis promené dans le coin. Mais j’ai oublié de vous dire que le collège se trouve un peu à l’écart de Buea, en pleine nature. Autant vous dire que le coin était assez étendu, d’autant plus having reached the last house of the group, I followed a little path that disappeared into the forest. "Scout one day, Scout forever! "I went on an adventure that still care not too far off the path (some experience in the Pyrenees helicopter taught me to be careful). I did not go very far anyway, stopping every 2 minutes to take a picture: I had to make you share it! Back from my adventure in the jungle, I met two college students with whom I have discussed in English ... of course!
The next weekend, nothing special for now, but a meeting to Makak (north of Yaounde) is scheduled for late March and by then I'll probably see past friends of Dschang!
POSTSCRIPT
Bravo have arrived at the end! 15 days to tell it takes a little space ...
Thanks for your emails, your messages on the blog or on Facebook.
Take care and do not forget your coats;). At the next
Benedict
PS: Next time I'll try to write Something in Français na thats my Italian, Polish, Portuguese and Canon Sapnish friends understand.
I promised myself (and I promised you) released a new issue of The Gazette of Cameroon (LGDCAM) each week. Sunday night, I had unfortunately not been able to open Word. Laziness and fatigue (due to hot and humid climate: no malaria in sight!) Had the better of me. The courage came back Tuesday night, but the Muses were not with me and I managed to get a product to the humor impaired and who have given me the image of an expat 'disillusioned (at opposite of my current mood). This article will not be published.
But your patience will pay, since I have the honor to announce today the creation of the first Topic beginnings of a blog-based (at least) international. Happy reading and please post your comments in letters to the editor.
Benoit Lasserre
EMPLOYMENT
Benoit Lasserre resumed the reins of Industrial Missions
My first week working at ISTAC had been rather quiet with the support missions of the Industrial period spent . It was nevertheless an opportunity for me to get familiar with this type of activity, understand the stakes for both students and pour les entreprises.
La semaine suivante m’a permis de faire mes premières rencontres avec les entreprises pour finaliser les conventions des MI de la période janvier-mai 2009. J’ai aussi eu à rencontrer l’ensemble des binômes d’étudiants pour le lancement de ces mêmes MI.
Cette semaine, je me suis plus consacré à la rédaction de la dernière convention (MI sur l’amélioration du laboratoire d’automatisme de l’école) et j’ai pu éprouver la difficulté qu’il y a à faire exprimer son besoin au client : après 4 ou 5 entretiens, j’espère être arrivé à la version finale ! J’ai aussi endossé my costume to accompany the manager in the hunt for checks: my role is also to ensure the smooth settlement of MI by companies. Finally, the monitoring of MI begins: classification conventions, sending invoices for MI start-ups, interviews with students, tutors or coaches ISTAC company, organization, reviews of project reviews of the week 4, etc. In some ... week will begin the hard work: canvassing businesses. Objective: To find 10 MI September. A long process ... apparently
After an early mission where I tended to get bored and not knowing how organize myself, I start to really get into the position. Nicolas (who looked after the MI so far) continues to be there to remind me to do one thing or another, to give me advice or accompany me in the first interviews with business, but it fades gradually. Work interests me more as and when I take in hand the different responsibilities: a good omen!
A newcomer to the orphanage Hand in hand
This Wednesday I went for the first time at the Jesuit parish for my time ¼ JVI. In the morning, the father Ignatius accompanied me to the orphanage Hand in hand. We met Mama Nomo (Cameroon, called Mama all women a little older), the founder and director of the structure. We discussed with her a long time: it's really a great woman! Born into a poor background, she had the opportunity to study in France. Guided by a heart disproportionate and a revolt against the status quo of society, she engaged in several projects in Cameroon: establishment of a workshop for the reintegration of prisoners or the orphanage. I think I will have the opportunity tell you about it at greater length another time. After this meeting, we toured the facility. It receives about fifty children, but only the little ones were present as well as children or young people who had more difficulty in school and who are given training in sewing in the same orphanage. On Wednesday afternoon, there are more people.
I spent the rest of the day in the parish. First meeting with Fr Igantius, and William and Bruno (EJ!), Both responsible for culture and sport to the Parish Council on Youth (CPJ). The afternoon I was invited Dining at the rectory. I enjoyed the palm wine (juice harvested on the palm and slightly fermented): sweet, tangy, not too alcoholic (well it depends on her age!), Excellent!
the afternoon, I met the Commander Augustine (President of the association of Catholic men of the parish and is responsible for monitoring new paintings in the church) and Joachim and Peter Damian, the two painters. I also had extensive discussions with Marcelin, the youth leader of the Sacred Heart, a group of parishioners and then with Hervé, President of the CPJ and responsible Charismatic Renewal. It appears that groups of youths from the parish rather meet during the weekend: Saturday and especially Sunday. The activity is low on Wednesday afternoon. That's why I came back to see Mama Nomo late afternoon: I spend my Wednesdays at the orphanage to do animation with toddlers in the morning, with children and teens post afternoon. I can not wait!
I will not leave the parish so far. Maybe I'll lend a hand to Bruno for the group MEJ and anyway Hervé and P. Ignatius keep me informed of any meetings that I will be able joindre.
SORTIES
Pauline Croze au Centre Culturel Français de Douala
Le CCF est LE centre pour la culture à Douala. Heureusement qu’il est là pour les spectacles, concerts, expos ou conférences.Mais malheureusement, comme me le faisait remarquer Nathalie (Cf rubrique RENCONTRES), il n’existe pas encore d’équivalent Camerounais à Douala et il n’est pas toujours facile pour les artistes locaux d’intégrer la programmation du CCF.
Néanmoins, je profite abusivement des propositions qui y sont faites, ayant déjà à mon actif une conférence sur le Bwiti (sorte de médecine locale emmenant the patients near death and comparable to the Peruvian ayawasca), a screening of Harry a friend who wishes you well and the famous concert Pauline Croze. In addition to meetings and spiritual healing, these two years will be cultural!
Bonantone Bars: The Monument and the Escale
The apartment has beautiful perfect comfort level, it has the drawback of being dark and then to remain locked up, I tend to "flipping out". I need to get out and it's nice to go have a drink with 2 steps of the house. Aerate a little, enjoy the atmosphere of the neighborhood, discuss with neighboring Cameroon and of course enjoy a Top Grapefruit less cumbersome in the heat of the night: nothing better to relax and quietly enjoy the weekend. A 400 FCFA (0.60 €) consoli, I can only urge you to come have a drink at the Monument or the Landing!
MEETINGS
First steps in the Cameroonian population
Since the time I told you about! I would not say I created a circle of friends Cameroonians, but I gradually began to make my network. A
ISTAC, the atmosphere is really good. I take the time joke with my colleagues, we eat rice or other dishes with more local Aisha lunch. I also began to experience some students, especially the third year of work on MI. Several times they asked me to accompany them to the football Friday night. I almost go there on Friday. Next time I'll be there for sure, even if I know anyone and I am the only teacher and that I can not play soccer and I'm tired ... and so on. A
Bonamoussadi, I begin to know a few people. As I said earlier, I had the opportunity to meet and Marcelin Hervé. This type of meeting changes in the school. We have more time to talk and we talk a little more equal. A little more, but not completely, including Marcelin. Is it just me, is that it comes from him, he is still that boy, one year my senior vous me. He respects me, he who could not go to the CAP in the absence of masonry, because I have done extensive studies. We do not choose the environment in which it was born. While he fights every day selling bananas or making comedy shows at weddings to pay for the 12,000 FCFA his rent, I pay the luxury to spend those two years living "modestly" with 200,000 FCFA and the apartment already paid. I still realize how lucky I am.
I also had the chance to meet Natalie, my neighbor's plane in Cameroon ajnvier 2. She was educated in France and currently works in the USA, she spent her vacation at home. I had the opportunity to see her in Douala and to continue the discussions we had in the plane (but familiarly by this time!) And I should meet her sister Ingrid (who works here) very soon .
TRAVEL
Tour anglophone region
I met the Commander Augustine (former commander in the army, hence his nickname) last Wednesday. We had the opportunity to discuss (in English, because Augustine is the South-West, English-speaking area) a little while we shared a glass of palm wine with Fr Ignatius and the two painters. On Saturday he had to go to Buea where he had a meeting for the 70 years of college (the oldest of Cameroon) and he asked me to accompany him.
We left at 7 o'clock in the mornin 'on Saturday, direction Buea and the South West. We crossed the great rubber plantations (forest de grands arbres identiques organisés en rangs régulièrement espacés : ça fait bizarre !), les bananeraies et aussi de superbes villages où sont cultivées les fleurs que l’on retrouve sur les marchés de Douala. Arrivés à Buea, nous nous sommes arrêtés chez la sœur du Commandant qui nous a offert un petit-déjeuner de princes.
Nous avons ensuite rejoint le collège Sessa où Augustine avait sa réunion. Et pendant ce temps là, je me suis promené dans le coin. Mais j’ai oublié de vous dire que le collège se trouve un peu à l’écart de Buea, en pleine nature. Autant vous dire que le coin était assez étendu, d’autant plus having reached the last house of the group, I followed a little path that disappeared into the forest. "Scout one day, Scout forever! "I went on an adventure that still care not too far off the path (some experience in the Pyrenees helicopter taught me to be careful). I did not go very far anyway, stopping every 2 minutes to take a picture: I had to make you share it! Back from my adventure in the jungle, I met two college students with whom I have discussed in English ... of course!
The next weekend, nothing special for now, but a meeting to Makak (north of Yaounde) is scheduled for late March and by then I'll probably see past friends of Dschang!
POSTSCRIPT
Bravo have arrived at the end! 15 days to tell it takes a little space ...
Thanks for your emails, your messages on the blog or on Facebook.
Take care and do not forget your coats;). At the next
Benedict
PS: Next time I'll try to write Something in Français na thats my Italian, Polish, Portuguese and Canon Sapnish friends understand.
0 comments:
Post a Comment